中财论坛

标题: 学外语时的两种恶习 [打印本页]

作者: 山野青云    时间: 2010-9-11 19:43
标题: 学外语时的两种恶习

第一种,在进行听说能力训练的时候,习惯边看文本边听对话,结果文本看得很明白,听说能力却提高得很慢。

第二种,在进行读写能力训练的时候,习惯于边默念文本内容,边想着文本内容的意思。

这两种恶习,让学外语的人苦不堪言,之所以如此,就在于耳朵和眼睛在接收外界信息的时候反应速率并不同步,也就是说,在绝大多数时刻,大多数人的眼睛和耳朵,都很难做到同频同速去接收外界信息。试想一下,不同频的两个器官在同时接受同样的信息时,会出现什么样的结果?练听力时习惯看文本或电影字幕的人,基本上就别指望能大幅度提高听说能力,因为注意力被严重分割到文本或字幕上,耳朵的机能在同时会产生大幅度的下降,在这个前提上,对话的音声也就在同时变成了噪音,可能还会严重影响到学习的热情,例如:即便是观看一部用普通话所录制的母语电影,如果习惯于一边看字幕内容,一边听对话,恐怕很难完全听清电影里的人物究竟在说些什么。所以在看母语电影的时候,一般都无需去看字幕内容,如果字幕是不能隐藏的,那就去无视它。

我们早已习惯于在基于文字内容的基础上去练习外语听力,我们从来没想过在完全抛开文本,甚至连对话内容的含义都完全不知道的情况下去练习听说能力,但我们都知道这样一个事实:绝大多数一字不识的人都能说出一口流利的母语。

我们还知道这样一种情况,绝大多数语言天才,都不会用默念的方式去阅读文本,他们在阅读文本内容的时候,用的是眼睛和大脑,而不是由习惯所控制的那张喜欢默念的嘴巴。

学习外语和学习其他事物相比,需要更高度集中的注意力,这是没有原因的,仅仅因为你在学外语。

因此,学外语的时候,最好能把耳朵和眼睛的功能分开派用,而不是在惯性控制下的那种一勺烩。就听说能力训练而言,可以完全抛开文本,可以闭着眼睛把学习的注意力全都集中到听的方面。只要能听对,就肯定能说对。听不对的,基本上也说不对,在这种时候,基本上可以完全忽略文本内容,只要能把声音信号准确无误地模仿下来就是最大的成绩。

从眼睛和耳朵在接收外界信息的原理上讲,眼睛对所有能在视网膜上成像的外界信息的分辨能力非常强,耳朵只对声音具有很强的分辨能力。因此在用心静听的时候,要尽可能做到不让眼睛去干扰耳朵的注意力,在阅读的时候,要尽一切可能去封住那张早已习惯了默念的嘴巴,事实上,哪怕是不出声的默念,也会自动启动耳朵去搜索音频信号。

原理上讲,眼睛,耳朵,嘴巴这三个器官,眼睛的速度和效率是最快的,耳朵的速度在其次,但效率却是最差的,嘴巴的效率最高,但速度是最慢的。

因此,在阅读的时候,如果控制不住默念的恶习,那么眼睛的工作效率就会下降到嘴巴的效率指数,同时,耳朵也会很疲惫,因为人在进行默念的时候,耳朵也不闲着,却又因为在事实上搜索不到音频信号,所以耳朵会更加疲惫。

同理,在进行听力训练的时候,要尽可能地闭上眼睛去认真倾听,不要在听的时候去猜测音频信号的内容,任何音频信号原本都没有任何含义,只是人类为其赋予了某种含义而已。所以就像我们平常听音乐那样,根本不用去听歌词内容,只要认真听取音频信号就可以了。原理上讲,对耳朵而言,语言和音乐根本没有任何区别,都只是音频信号而已,即便是建筑工地上的噪音,也只是一种音频信号。

人们用眼睛去认识这个世界,用耳朵去感知这个世界,再用大脑去分析那些通过眼睛和耳朵所认识并感知到的外界信息。





2010
911


山野居士
作者: 周施梅    时间: 2010-9-11 19:52
山野青云的这篇文字,不仅说明了学外语时会出现的不良习惯会影响到学外语的质量,也告诉了读者一个道理:用眼睛去认识、用耳朵去感知、再用大脑去分析所获取的外界信息,很有指导意义。问好山野青云。
作者: 山野青云    时间: 2010-9-11 20:21
原帖由 李明 于 2010-9-11 20:02 发表
学外语不在行。

我的记忆力差得要命,从来不相信自己也能学好外语。我记得当年为了学日语,仅用了两个月时间就从令起开始学日语并在两月后达到脱口而出生活日语的程度。我没学语法,也记不住单词,只是每天用大量的时间反反复复的去听标准日本语的磁带,我以为我的日语糟透了,没想到来到日本后,竟然仅凭着两个月的突击听力,就在日本畅行无阻。虽然我到现在也没学好高难的日语语法,也写不出像样的日语论文,但是看电视,听音乐,与他人对话,或者看报纸,看书,几乎都没什么大问题,遇到意思不懂的词汇,一查词典就解决了。根本用不着死记硬背。
我现在才明白,学外语,根本不需要用记忆力去学习,而是要尽力去发挥与生俱来的本能,这个发挥的意思是:把任何语言都当作视觉信号或音频信号去处理——前者用于书面语言的学习,后者用于口语语言学习。
作者: 太和五中张奇    时间: 2010-9-11 20:23
:handshake :handshake :handshake
作者: 山野青云    时间: 2010-9-11 20:26
原帖由 周施梅 于 2010-9-11 19:52 发表
山野青云的这篇文字,不仅说明了学外语时会出现的不良习惯会影响到学外语的质量,也告诉了读者一个道理:用眼睛去认识、用耳朵去感知、再用大脑去分析所获取的外界信息,很有指导意义。问好山野青云。


请茶!
作者: 周施梅    时间: 2010-9-11 20:34
原帖由 山野青云 于 2010-9-11 20:26 发表


请茶!


谢了!山野青云这“请茶”两个字,让我想起那个“茶,上茶,上好茶”的典故。施梅很荣幸,一来就青云直上哦。问好!




欢迎光临 中财论坛 (http://bbs.zhongcai.com/) Powered by Discuz! X3.2