中财论坛

 找回密码
 注册
查看: 1934|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[原创] 像维罗尼卡和维罗尼卡。或者,像你和我

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-4-14 17:59 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
??像维罗尼卡和维罗尼卡。或者,像你和我
??——电影《两生花》观感
??
??最先听朋友介绍,只说女主角漂亮,有特别的韵味和美。但记住名字,BT下载后,却一直没时间看,几乎都要忘掉了。周末的夜晚,清寒中偷懒,找出来看了。没想到,不只是女主角,或说女演员漂亮,电影本身,情节、构思、音乐、画面、主题,都很漂亮,有特别的韵味和美。

??是很异质的电影,构思奇怪,神秘而浪漫。两个女孩,一样的名字:都叫维罗尼卡。一样的青春:有种沉静、端庄之美。一样的喜欢唱歌,且都有天籁般的嗓音。甚至,她们的病痛和脆弱都一样:先天性心脏病。但她们不是双胞胎,甚至没有血缘关系:他们一个在波兰,一个在法国,一个在不到半小时的电影时间死去,一个到影片结束仍旧活着。

??故事从波兰的维讲起。她是歌手,女高音,合唱团里的领唱。影片开始,她在雨声里高歌,那么完美,陶醉,直到浑身湿透,泪流满面。然后,她为了一个高音,猝死于舞台。而同一瞬间,法国的维,正和男友做爱,在欢乐的巅峰,她突然心痛,忧伤,并莫名地感到孤独。接下来的情节,围绕她展开。她是法国的音乐教师。她偶然间看到一出木偶表演,开始收到一系列神秘的礼物:一根鞋带,一盒磁带,隐约与波兰的维有关。而波兰的维临死前的绝唱,那音乐,旋律,也莫名地包围着她。她迷惑、哀伤,但并不惊异。她一直觉得,在世界某个角落,还有另一个自己。她奔赴木偶表演者的约会,并与之发生了爱情。但爱也不能克服孤独,更不能驱散。她莫名地被思念牵扯着,即便是在欢爱时。仿佛倒影,波兰的维,在镜里,或水中,而她,在镜前,在岸上。又像现实与梦境的纠缠,波兰的维,在梦中,而她,在现实里。一个活着,另一个死了,生者与死者,在虚幻的时空间,有着神秘、唯美而持久的牵连和揪扯。

??这是法籍波兰导演基耶斯洛夫斯基的作品。这个名字于我,是一个认识的盲目区。从网上查询,他被誉为“当代欧洲最具独创性、最有才华和最无所顾忌的”电影大师,还有人认为,它代表着欧洲的心灵。1996年3月病逝于巴黎,年仅51岁。但他留下了不朽的《十诫》和“三色系列”:《红色》、《白色》、《蓝色》。这些影片被认为,“既有伯格曼影片的诗情,有又希区柯克的叙事技巧”。玄妙、宿命、偶然、敏感、神秘等非理性气息,是他影片始终弥漫的要素。这部也是如此。它还有个名字:《维罗尼卡的双重生活》(The Double Life of Veroniqu),准确但缺乏诗意,两相比较,我还是喜欢这个:《两生花》。

??两个维有过一次相遇。擦肩而过,却终究“无缘对面手难牵”。法国的维到波兰旅行,在一个广场短暂停留,正好赶上一次群众示威游行。此时,波兰的维抱着一摞乐谱经过。法国的维在领队的催促声中,似乎看到了波兰的维,仿佛镜中的自己,她边上车边按快门。波兰的维,似乎也看到了法国的维。车在慢慢开走,她似乎没能看太清楚。她们默然或茫然地对视,她们彼此浑然未觉,却又似有所悟。但镜头一晃而过,她们从此再没能相遇。而此后不久,波兰的维就死去了。尽管随后的情节里,有不断的心灵感应和隐喻暗示,但法国的维始终不明确那到底意味着什么。直到片尾,她的男友翻阅她波兰之行拍下来、却很少翻动的照片,当他指着照片上波兰的维说:“你这套衣服不错!”时,她才惊呆了般说:“那不是我!”那一刻,她才明白,到底是谁离开了她,并再一次泪如雨下。

??在双胞胎,尤其是同卵双胞胎之间,这样神秘的心灵感应,也许很好解释。而在《两生花》中,毫无血缘关联的两个人,居然也能这样心心相映,不算多见。哲学书上似乎曾说:世界上没有两片完全相同的叶子。基耶洛夫斯基却告诉我们:这世界上,可能有两片叶子,是一模一样的。他通过两个天生敏感、善感的女性,表达了“一个纯粹关于感觉与敏感性——而且还是无法用电影表达的敏感性——的故事”。影片为此充满大量暗示和隐喻,既激发感情,也催生错觉和联想。这些暗示和隐喻,既是两个维罗尼卡的巧合,也是她们互相感知的凭据。法国的维重复讲述的梦境,那矮屋和尖顶教堂,正是波兰的维最后唱歌的地方。在波兰的维演出现场出现过的中年女士,出现在法国的火车站,成为法国的维生活的一个背景,且神情一样落寞,茫然。还有身影相仿佛的两个老人,微驼着身子,既出现在波兰的维房外,也曾在法国的维窗外走过。

??此外,还有许多充满暗示意味的细节:波兰的维,每次心绞痛都会攥紧一根鞋带,法国的维,则喜欢把弄鞋带,并在不知不觉中摆出心电图静止的直线,这是否是她们生命脆弱的象征?波兰的维在出行的火车窗边,把玩着水晶球,而法国的维手提袋里,也有类似的道具,这是童话中的巫婆的法术吗?波兰的维死轰然倒地,屋顶上急速运动的俯拍镜头,这是否就是她即将飘散的灵魂,在屋顶游走?而当她下葬,从墓穴中仰拍泥土落下的镜头,是否暗示着,她仍睁着眼睛看这世界?波兰的维的男友所住房间号,与法国的维同男友交欢时的房间号同为287,这是否意味着,法国的维在继续波兰的维来不及完成的爱情?

??木偶表演者亚历山大的出现,是最引人注目的情节,也是最重要的暗示和隐喻。它在结构上有起承转合的意味。正是他表演时流露的痛苦表情,与法国的维的忧伤默契相遇,让她与他交往,并最终醒悟,在世界某处,还有另一个自己。波兰的维死后不久,法国的维,就在学校看到了这场表演。而表演的内容,更让人不禁联想:木偶舞者在舞蹈中倒下,波兰的维在吟唱中猝死,这二者,是否有什么关联?木偶舞者最后重生化蝶,与波兰的维之死,有没有相关?似乎是要引导我们思考,此时画外响起的歌声,与波兰的维的临终绝唱,竟是同一首歌,同样的旋律和内容,那么,这是法国的维心中响起的,还是死去的维在吟唱?

??有意思的是,在木偶表演过程中,我们一直清楚看见那双操纵木偶的手。那么,在两个维罗尼卡背后,是不是也有什么力量操纵着她们的命运?亚历山大讲过一段神秘的话:“木偶是很脆弱的,操作时容易损伤,所以我总是做两个一模一样的。”那么,两个维罗尼卡,是否就是上帝手中的木偶?当木偶舞者从黑漆漆的盒子(棺材?)重新出来,变成绚烂的蝴蝶,这是否意味着法国的维,正是波兰的维生命的新生和延续?或者,波兰的维的死,是为了让法国的维活,而法国的维活着,也正代表着波兰的维?或者,法国的维所看到的、感知体验到的,正是波兰的维冥冥中所看到的?

??波兰的维曾对父亲说:“我有种怪异的感觉,我觉得并不孤独,这世界上不止我一个”。父亲说:“当然不。”而她死后,法国的维也曾对父亲说:“我有种奇特的感觉,觉得自己孤伶伶的。”父亲说:“有人从你生命中消失了。”影片最后,亚历山大讲了个故事:两个女孩同时出生,她们在不同的地方,两岁时都学会了走路。一次,其中一个女孩伸手去摸了火炉,被烫伤了;几天后,另外一个也伸手去摸火炉,但及时地收手,所以没有受伤……法国的维听至此处,泪下如雨。

??也许,在无法确凿感知的世界,我们每个人都曾隐约感觉到,还有另外一个与自己相同的人,也在这世间,尽管我们并不知道他(她)是谁,在哪里,在做什么,为什么做,不知道他(她)知不知道自己的存在。有时,我们甚至能互相看见,但如同镜子窥人,里面的那个,那么实在、生动,似乎触手可及,却又只是虚幻的泡影,彼此无法邂逅、交流、了解。就像夜空里的繁星,彼此遥望,却隔着光年的距离,难以回应,却又莫名地牵挂。

??看到此,突然想起一首诗:
??此刻有谁在世上的某处哭,/无缘无故地在世上哭,/在哭我。
??此刻有谁在夜里的某处笑,/无缘无故地在夜里笑,/在笑我。
??此刻有谁在世上的某处走,/无缘无故地在世上走,/走向我。
??此刻有谁在世上的某处死,/无缘无故地在世上死,/望着我。

??这是我一直喜欢的里尔克,一直喜欢的《沉重的时刻》。每次品读,都有种强烈的孤独感。但到底又在这孤独之中,有种淡淡薄薄的温暖,慢慢浮现。正如鲁迅先生所说:“无穷多的远方,无穷多的人们,都与我有关。”“我”与他们之间,可能永不相遇,也可能偶尔相遇却终究擦肩而过,但至少,有他(她)的存在,会让我们觉得,在这世间,我们并不孤单。我们看不见他,但可以感知到他。他为我们哭,为我们笑,走向我们,望着我们。让我们觉得:他就是我们,我们就是他,我们原本是一体的。

??像维罗尼卡和维罗尼卡。或者,像你和我。

---------我谨保证我是此作品的作者,同意将此作品发表于中财论坛。并保证,在此之前不存在任何限制发表之情形,否则本人愿承担一切法律责任。谨授权浙江中财招商投资集团有限公司全权负责本作品的发表和转载等相关事宜,未经浙江中财招商投资集团有限公司授权,其他媒体一律不得转载。
2#
发表于 2007-4-14 18:07 | 只看该作者
此刻有谁在世上的某处哭,/无缘无故地在世上哭,/在哭我。
??此刻有谁在夜里的某处笑,/无缘无故地在夜里笑,/在笑我。
??此刻有谁在世上的某处走,/无缘无故地在世上走,/走向我。
??此刻有谁在世上的某处死,/无缘无故地在世上死,/望着我。

也许这才是真正的文章。
这几天我一直在看《贞观之治》,也还不错,呵呵。
3#
发表于 2007-4-17 17:56 | 只看该作者
好久没有来了,回来看看朋友们。
我现在开设有《博南山》文艺季刊论坛,有投稿兴趣的朋友,去转转,支持一把。
网址:http://pic1.netsh.com/bbs/823571/
另,我受邀请,在大旗网的“精英博客”安了家,朋友们多去支持。
网址:http://blog.daqi.com/lzhihong/
4#
 楼主| 发表于 2007-4-17 19:28 | 只看该作者
最初由 凌云昕 发表
此刻有谁在世上的某处哭,/无缘无故地在世上哭,/在哭我。
??此刻有谁在夜里的某处笑,/无缘无故地在夜里笑,/在笑我。
??此刻有谁在世上的某处走,/无缘无故地在世上走,/走向我。
??此刻有谁在世上的某处...


谢谢凌兄鼓励。我不太喜欢看连续,太长,太耗时间。
5#
发表于 2007-4-17 21:49 | 只看该作者
看来一刀兄也喜欢基斯洛夫斯基的作品啊。
问好。
6#
发表于 2007-4-18 11:56 | 只看该作者
很久没看电影了,应当是许多年。
能看好电影,然后又据此写出好文章,很不错。
学习了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ群:4042767|联系我们|小黑屋|Archiver|中财网站 ( 浙ICP备11029880号-1     浙公网安备 33010802003832 )

GMT+8, 2025-3-9 23:02 , Processed in 0.173723 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表