看着风雪中奋力前进的“野人”们,我心中升腾起一股暖暖的激情。我在河谷里拾了一根棍子,对外国“野人”大声说:“hi,look!I find out a chicken!”,“.where is chicken?”“this.”我拿着朽木棒比划着,我要用它做拐杖。“No.that is a stick!”哦!我恍然大悟。我把母鸡和棍棒这两个单词混淆了。还说外国友人睁大眼睛问我母鸡在哪儿。这位国际青年声援者,不久前,也成了部落的一位“女野人”。一路上,我用憋脚的英语,充当着她的翻译。在温泉的源头,我们用20多度的温泉水濯洗一路的风尘,扛着摄像机的黑河石,现场采访了来自爱尔兰的诺琳,了解到了一个外国“女野人”眼里的中国西部,和它丰润的人文和地理。并把这一次徒步穿越活动提到国际性的高度。