中财论坛

 找回密码
 注册
查看: 579|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[原创] 清水方言“围里”及英语village

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2024-6-8 09:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 毕之航 于 2024-6-13 14:19 编辑

                    

  上周日去云山镇拜访雷云鹏老师,正是风吹麦浪的仲夏时刻,一路上麦田渐黄,胡麻的蓝花莹莹成片,油菜籽正在收割,山道旁,村庄里,到处郁郁葱葱,云山梁像一副览之不尽的画卷。

  云山镇是天水市区附近颇有声誉的古老镇子,自古以来就是秦安县清水县天水县三县交界区域,云山梁是三县的交通要塞,三条山梁在此交汇,交汇点作为附近山脊的最高点,当地俗称黒故堆,黑故堆的集市辐射这里方圆上下几十个村庄,甚至也是三阳川人采购清水特产麻叶麻子,荞麦荞面的地方。


  雷老师家在云山梁北向山脊西侧的蒲山村,雷老师说他“围里”的蒲家是川里蒲店的一支,而他的雷家就是川里峪口雷家,这里高高的山梁虽然属于县上管辖,但和眼下的邈邈的河谷三阳川仍然胼胝相连。


  雷云鹏老师是一位地地道道的农民,也是学富五车,出口成章的文化学者,不仅精研诗词歌赋,而且精通易数,对地脉风水卓有体识,是隐藏于民间的世外高人。


  蒲山村十多年前就建了新农村,从新村选址,房屋设计以及建设,都是曾任村支书的雷老师一手主持参与完成的。他的家———新村别墅,就是一个充满文化韵味的小天地,名人的书画作品,满架的图书,尤其易理方面的著作,都让人惊叹不已!这样一个空间陈设,谁能想到就是一个常年在山区种地农民的家呢?
   

   雷老师就像有着深厚历史底蕴的云山梁,保持着几千年的地脉风尚,又古老,又现代!

   我们从长山岭云雾山说起导流山,从燕(剡)家湾,喇家城,刘家圈说到吴阶指挥的宋金大战;从附近潘家河出土的隋朝车骑将军吕瑞墓碑说起兰渠川三阳里;从静戎寨说起黑故堆的迷案。


   雷老师对天人合一的风水学的解说更让人耳目一新。
   

   雷老师说着清水方言,如果是外地人,可能听不出和我们相隔一道山梁的三阳川方言有什么区别,但听老师多次说到一个词,又想到其他几个认识的来自清水的朋友也是如此说法时,便忽然想起这词或是一个先秦词汇!

  “围(二声)里(三声)”,清水西北部几个乡镇如郭川,土门,远门,贾川,以及毗邻的云山镇居民在说“家里、庄里、屋里”意思时,说的是“围里”。如果不加深究,人们会认为所谓“围里”就是“屋里”的异读,是方言音变。而实际情况是,清水县西片区说“围里”,也说“屋里”,围里如果是一个圈,屋里就是一个点,而三阳川方言则把“围里”音变为“歪里”了。结合现在广东香港澳门方言“围里”,我们可以完全认定,其意思和清水方言“围里”完全一致。


   在古汉语中,“围和里”是两个意思接近又有区别的独词。“围”,就是包围,环绕,圈起来的意思,可以理解为围成一圈的篱笆,土墙,进而引申为一个固定区域。里,可以理解为里面,也可以理解为是个乡村管理的单位。在现在的澳门,“围”“里”特指比较窄小的道路,宽度一般不超过3米。两者空间特性极为相似,不同之处在于,“围”普遍只有一个入口,“里”则是双向都开口的较长的巷道。然而也有一些在名称的用法与空间的定义上不明确的特殊例子,街道名册中更有同时使用“围”“里”作为同一条道路命名的情况。


  香港有一个电影叫《天水围的日与夜》,讲述香港元朗区叫“天水围”的小人物的故事,这里“围”跟内地的村,庄差不多。

  可见“围、里”作为村庄的另类称谓在粤语方言区是常用词语。
  

  地处西北的天水的一小块区域也保留着“围里”的说法,这似乎映证了一个历史真实,秦人统一天下后,一支秦军在赵佗的带领下开发岭南,进而秦文化在广东一带得以延续传承。而天水清水县一带曾是大秦的发源并接续奋斗了几百年的龙兴之地,由于这一片地方黄土深厚,梁卯纵横,交通不便,造成相对封闭的生活区域,从而给这里延续保留先秦词汇形成了历史和现实条件。

  因此清水县人民简单的貌似方言的词汇“围里”可以断定是实实在在的先秦词汇,是语言里活化石!
  

  其实“围里”,作为小村庄的意思,或就是英语village的词源,因为其发音近似度极高!
  

  显然,这为已经被许多英语探源爱好者总结出来的和古汉语词汇发音近似的英语词汇又增添了一个新的例证。而其流布路线如此:“围里”作为村庄是先秦词汇,源起于西秦,即今天天水一带,后来汉代秦后,部分秦人因战乱而迁徙到东南沿海一带,而由于秦人开发岭南而流布广东,又由于沿海地域与红番交往较早,故而被传播到欧洲。演变为英语的village(音译:围里的,乡村)!

      蒲山行罢,这是不是一个有趣的发现呢!
                                                                          2024.06.05

     



  



2#
发表于 2024-6-8 11:15 | 只看该作者
丰富的乡村文化知识,解读村里来源,便是这个源字非常重要。
3#
 楼主| 发表于 2024-6-8 14:59 | 只看该作者
喻芷楚 发表于 2024-6-8 11:15
丰富的乡村文化知识,解读村里来源,便是这个源字非常重要。

谢谢版主提读,问候了。一个方言土语,背后都是几千年的传承
4#
发表于 2024-6-8 22:23 | 只看该作者
由此可见,“围里”传播到欧洲之前,那里是没有村庄的,否则人们怎么称呼它呢?欧洲人又不会自己起名。
公元前8世纪希腊出现城邦,他们至少有500年不知道怎么称呼村庄,因为公元前3世纪秦才统一中国。
玩笑玩笑哈。
5#
 楼主| 发表于 2024-6-13 14:04 | 只看该作者
草舍煮字 发表于 2024-6-8 22:23
由此可见,“围里”传播到欧洲之前,那里是没有村庄的,否则人们怎么称呼它呢?欧洲人又不会自己起名。
公 ...

有关英语起源于汉语的说法,原来笔者强烈的认为是一个笑话,是一些人在博眼球,直到,有人搜集了几百个单词的发音和古汉语或者谋汉语方言发音接近的实际情况,再从现在一些人在揭露西方伪史的证据越来越多的时候,在大数据的现实背景之下,原来那些由于信息分隔,片段化的学术就有许多问题迎刃而解。
虽然对这个围里,可以一笑而过,但这种情况是一个严肃的话题。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|Archiver|中财网站 ( 浙ICP备11029880号-1     浙公网安备 33010802003832 )

GMT+8, 2024-11-25 10:10 , Processed in 0.047515 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表