中财论坛

 找回密码
 注册
查看: 2203|回复: 1

[原创非首发] 行 鹏 赋

[复制链接]
发表于 2017-1-13 15:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 川江居士 于 2017-1-13 18:48 编辑

     蜀川有野,野存一鹏。身高数丈,双目炯然;周遭展望,数载无鸣。厌于喧闹,安之谧静。蝶蜓远避,燕雀不与,忽有一日,振翅遁离            
   
   那日清晨,无雨无晴;流莺歌唱,鹂鹒迤逦;云翳朝暾,翠微徙倚;摇风乍起,大鹏奋翼。揽曜着斗,驰瀑横汀。旋转远目,意在重溟。于是乎控扬尘以激进,扫寒川而长鸣。饮深泽而延伫于绝巘,别盘根而遁匿于山尖。驭叠嶂之北行,冲骤雨之跳溅。

    后羁旅玄霄,侧身重基;黯淡随机,寒暑交织;雷霆轰然,列缺暴猛。相遇千鹰,争相惊唳;群起而围,以羽掴之,恣意欲阻,炰烋刺讥;犹若讪笑其身躯,恰如劝谕其行止。其乃目无旁骛,向凭思导;拨尽鹰群,掩藏巨爪;踏雾推流,翻河挽汉。举叆叇而瞰断崖,越霓虹以偏弓箭;时有寒流急切,则借隙寻暇,沐浊流以净六翮;时而岚障冥岩,遂前停后翥,循风势以腾孤影。望泱漭而披靡,视旷原以行迈... ...如是数年,逆风不改。虽有疲敝,孜孜不滞。这般如此,目睹洪涛裂岸之时,何须屈指数之。

    风之瑟瑟,云之烝烝;彼方遥远,毫无忧虑。星夜兼程,行藏自在,我心由我,蜚语不败。百折不挠,步伐犹在;初心不忘,岂止于海。噫吁嚱,大凡人及物之本性,于向往寻索之途,岂不应挥洒珠汗,引吭高歌?

注:蜀川:指蜀地
野:原野
鹂鹒:即黄鹂
朝暾:早上的阳光
巘(眼):极高的山峰尔后:
玄霄:九霄中的一层,代指天空
重基:高山
重溟:大海   
列缺:闪电
暴猛:凶暴
掴(郭guo):扇打
炰(刨)烋(消):嚣张暴怒向凭思导:方向由自己的思想引导
叆(爱)叇(带):云漂浮的样子,此代指漂浮的云
翥(注):鸟向上飞(的样子)
泱漭:水势浩瀚的样子
行迈:远行
噫吁嚱(昔):感叹



发表于 2017-1-14 10:04 | 显示全部楼层
欣赏
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系管理员|小黑屋|Archiver|中财网站 ( 浙ICP备11029880号-1     浙公网安备 33010802003832 )

GMT+8, 2024-4-19 10:15 , Processed in 0.054261 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表