中财论坛

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: 叶天呈

[分享] 每日赏读苏轼佳作

[复制链接]
 楼主| 发表于 2018-7-30 16:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 叶天呈 于 2018-7-30 16:52 编辑

7月25日 中财论坛陪你每日诵读苏轼经典:


郭熙秋山平远二首其一

目尽孤鸿落照边,遥知风雨不同川。

此间有句无人见,送与襄阳孟浩然。

木落骚人已怨秋,不堪平远发诗愁。

要看万壑争流处,他日终烦顾虎头。





 楼主| 发表于 2018-7-30 16:50 | 显示全部楼层
本帖最后由 叶天呈 于 2018-7-30 16:53 编辑

7月26日 中财论坛陪你每日诵读苏轼经典:



题清淮楼

观鱼惠子台芜没,梦蝶庄生冢木秋。

惟有清淮供四望,年年依旧背城流。





 楼主| 发表于 2018-7-30 16:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 叶天呈 于 2018-7-30 16:53 编辑

7月27日  中财论坛陪你每日诵读苏轼经典:


浣溪沙·照日深红暖见鱼

照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌。黄童白叟聚睢盱。

麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻喜不须呼。归家说与采桑姑。


  译文:
  阳光照入潭水中形成深红色,暖暖的潭水中能见鱼儿游,潭四周树木浓密可藏乌鸦,儿童和老人喜悦地聚观谢雨盛会。
  常到潭边饮水的麋鹿突然逢人惊恐地逃避,猿猱听到鼓声不用呼叫而自来。这样的盛况回家应告诉未能目睹的采桑姑。

  注释
  乌:乌鸦。
  黄童:黄发儿童;白叟:白发老人;睢盱(suī xū):喜悦高兴的样子。
  麋鹿:鹿类的一种。
  猿猱(náo):猿类的一种。
  (图文源自网络,侵删)







 楼主| 发表于 2018-7-30 16:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 叶天呈 于 2018-7-30 16:56 编辑

7月30日 中财论坛头条号陪你每日诵读苏轼经典:

念奴娇·赤壁怀古


大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。


遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。


  译文:
  大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。

  
  那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。

  陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。


  雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。

  遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。


  手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟灭。

  我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。


  人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月。


  注解:
  东去:江水向东而去。
  樯橹:借代手法,指战船。 
  (图文来自网络,侵删)







您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系管理员|小黑屋|Archiver|中财网站 ( 浙ICP备11029880号-1     浙公网安备 33010802003832 )

GMT+8, 2024-4-17 01:40 , Processed in 0.055760 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表