中财论坛

 找回密码
 注册
查看: 3993|回复: 20
打印 上一主题 下一主题

[原创] 33 【书话沙龙】荷风散步(交流帖)

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2018-8-28 09:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 冷晰子 于 2018-8-29 16:37 编辑

  永井荷风曝书,专拣袁子才《随园诗话》,并引王次回“最是厌人当面问,凤凰何日却将雏”,夸张爱书堪比得子之悦的同时,借以明、清两家皆不以老来无子为悲也。在我看来,这也是他们宽慰自己视书如命的一个由头。不过。荷风的汉文修养确是很令中国读者钦佩,除我们熟知的袁枚袁子才外,仅王次回雪藏国人眼目这一事实,就很说明问题。毫不掩饰地坦白,从荷风的文字里才知道王次回其人,不禁脸面羞红读随园不细,而饶以略爱诗词之大观,却是在日本人的文章里才了解到中国的诗人。
  作为日本开山鼻祖的唯美派大师,留过洋、受过西方文化洗礼的荷风很念旧。当物质文明充斥着日本的大街小巷,他喜欢拿着一把蝙蝠伞,趿拉着木屐,走街串巷,耐心地丈量着“江户年代”的遗存。他边走边写,于1915年成书一本好看的东京散步随笔《晴日木屐》。除向岛、银座、原八幡宫、夕阳富士眺望外,还有灵庙、寺、淫祠等篇。细心的读者从中领会,荷风很是看重对散在东京隅田川一代祠堂的描述,在他眼里,人们哪怕出于祈福消灾的心愿,或馒头或煎豆地去供奉三步五步一见的祠堂——“这些天真无邪而带有卑贱行为的愚民习惯,也有心灵无限的宽慰。”荷风眼里,坊间所及的菩萨庙宇之多意为“淫”,这么说应该可以帮助理解。
  我深深崇敬荷风对汉文化的客观评价,这与木心说日本文化同在一理。在一篇文章中,荷风说:“我国旧时代的艺文没有不模仿中国的,这和大正、昭和文化全盘西化似乎没什么两样。我国文化无论今昔都不外乎是他国文化之假借。唯仔细加以研究,今昔之间稍有差异的是关于假借的方法和模仿的精神,一是极为真率;一是甚为轻浮。一是对他国文化认真咀嚼玩味,使之成为自己的囊中之物;一是相反,一味迎合新奇而全然无遑顾盼自己。”荷风对中国文化之尊敬,态度之诚恳,亦令我们钦佩折服。
  这是荷风的谦虚。遣唐使后,中日文化交流于日本的体现,应该是“真率”的“认真玩味”经营得多一些,像我们熟悉的花道、茶道,棋道,都属于墙外开花,而以茶道为例,精致如斯可能是茶圣陆羽也不敢设想的。用木心的话说,无论花道、茶道,还是园林设计,日本都“误解”出了他们自己的风格和水平。而荷风自己对汉诗,尤其是生活在崇祯年间江苏金坛穷愁潦倒的诗人王次回则十分推崇,无论是在小说、随笔以及记录生活起居的日记文本《断肠亭日乘》里,都有频繁的引用。《晴日木屐》里一百年前的祠堂,大大小小的胡同,如今已所剩无几,像我们老北京的四合院一样,成为今人游览现代都市风景的一种怀旧情绪。
  推荐书目:《晴日木屐》 作者 永井荷风

评分

4

查看全部评分

2#
 楼主| 发表于 2018-8-28 09:42 | 只看该作者
在冷版写川濑敏郎和立红写岛田洋七的帖子里,看到这么多唯美、细腻的妹妹给我们分享日本文化,对驻足书话评论版的文友是一项很清雅的福利,这是一件多么好的事儿,我想它或可成为一个小小的话题,得到大家的阅读延伸。

也曾写过几篇有关日本文化的书话,取材于个人偏爱,也可能小众,未必能引起大家的阅读兴趣,权当茶余饭后的小故事看看。近日很是认真地拜读了文璘、三变、蝉衣、灯灯、小草、云馨、立红、妖妖等等众多文友的帖子和跟评,很多养分的摄入,在我,是宝贵的提醒也是很好的启发,这对今后作文很有帮助。

李渔“著书惟供覆瓿之用”,震耳发聩,我们其实都很在意论坛的交流,并从中得到升华和提高,写出可供大家议论的文章来。欢迎大家拍砖。
3#
 楼主| 发表于 2018-8-28 09:46 | 只看该作者
我也不怕私心亮相,出于对版面的关爱,几篇交流帖的参与,坦白说是指望当成参赛分母。
4#
发表于 2018-8-28 10:07 | 只看该作者
一水 发表于 2018-8-28 09:46
我也不怕私心亮相,出于对版面的关爱,几篇交流帖的参与,坦白说是指望当成参赛分母。

水姐又发一篇啊,手机瞅有点长,那就留着上电脑学习。
水姐你是高手,多来点实惠的,让大家学习。这样不但有利于板块发展,更多是大家可以一起进步。
5#
发表于 2018-8-28 14:45 | 只看该作者
关于日本文化的书籍真是没有读过几本,倒是喜欢听宗次郎的“故乡的原风景”。但对村上春树的书倒也喜欢,只是没有完整地读过。今天读水姐此篇书评,算是长知识了。感谢水姐美文分享,问安!
6#
发表于 2018-8-28 16:05 | 只看该作者
我除了知道日本文人有——村上春树这个名字,其它都是一无所知。所以俺不敢吭气了。
就中国作家都叫不上几个名字,外国的除了莫泊桑,中学课本里有文章节选,其它都是不知。俺得 捂脸了。
7#
 楼主| 发表于 2018-8-28 16:42 | 只看该作者
幸福小草 发表于 2018-8-28 10:07
水姐又发一篇啊,手机瞅有点长,那就留着上电脑学习。
水姐你是高手,多来点实惠的,让大家学习。这样不 ...

惭愧,小文不算长,有些观点不能镶嵌进去,这也是写短文的困难所在。谢谢小草妹妹来读。

点评

手机看好长,上电脑就没感觉了。  发表于 2018-8-28 18:06
8#
 楼主| 发表于 2018-8-28 16:43 | 只看该作者
云馨 发表于 2018-8-28 14:45
关于日本文化的书籍真是没有读过几本,倒是喜欢听宗次郎的“故乡的原风景”。但对村上春树的书倒也喜欢,只 ...

问候云馨,“故乡的原风景”听起来超有感觉,我也爱听。常做写文背景音乐。
9#
 楼主| 发表于 2018-8-28 16:44 | 只看该作者
幸福小草 发表于 2018-8-28 16:05
我除了知道日本文人有——村上春树这个名字,其它都是一无所知。所以俺不敢吭气了。
就中国作家都叫不上几 ...

都说过了,不要谦虚,谦虚使人落后
10#
发表于 2018-8-28 19:08 | 只看该作者
关于日本人的文化,我几乎不关心,目前能够想起的还是小时候看的《排球女将》和《一休》,哦,前一阵经人推荐读了《失乐园》,也不是很感兴趣。也可能,这年头让我感兴趣的东西越来越少了。
水姐的评写得杠杠滴,我只有欣赏的份儿,拍手鼓掌
11#
发表于 2018-8-28 22:00 | 只看该作者
文章写的不错,欣赏学习了。
12#
发表于 2018-8-29 09:54 | 只看该作者
很遗憾,水姐推荐的这本书没有读过,虽然永井荷风这个名字对我来说早已如雷贯耳。“小日本”的文化和文学是我涉足领域的一个空白,以后需要加强,感谢水姐推荐。
13#
发表于 2018-8-29 10:02 | 只看该作者
本帖最后由 文璘 于 2018-8-29 10:26 编辑

有学者指出日本文学有物哀和耽美的美学品格,我认为是非常正确的。以前看川端康成和三岛由纪夫的作品,大抵与这差之近耳。他们还有一项绝活:描写功夫,即体情状物,穷其工巧。这本是我们的老传统,但今天我们的作家弃之如敝履。我们学会了叙述,却不会描写了。
14#
发表于 2018-8-29 11:01 | 只看该作者
一水老师博览群书,语言精湛,提点醍醐灌顶,学习学习再学习!
15#
 楼主| 发表于 2018-8-29 13:46 | 只看该作者
鴳雀 发表于 2018-8-29 11:01
一水老师博览群书,语言精湛,提点醍醐灌顶,学习学习再学习!

惭愧,惭愧。等鴳雀老师的尼采呢
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|Archiver|中财网站 ( 浙ICP备11029880号-1     浙公网安备 33010802003832 )

GMT+8, 2024-11-1 09:13 , Processed in 0.050481 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表