演唱:迈克尔·杰克逊
专辑:《Dangerous》、《History》
歌:迈克尔·杰克逊
曲:迈克尔·杰克逊
被誉为“世界上最动听的歌曲”拯救世界(Heal the world)是一首呼唤世界和平的歌曲,十分优秀,歌词倡导人们保护和珍惜我们的环境,让战争远离,世界和平,我们的心中都有一个地方,那就是爱,让我们营造一个没有战争、没有荒地,生机勃勃,到处充满了温暖和欢乐。
1991年创作,Heal The World 是为了配合流行之王-迈克尔杰克逊自己的同名慈善组织所作
一开头一个孩子的声音说道:
沉思那潮生潮灭,世代更迭
说吧说我们想要
想要为孩子们
和他们的子孙
营造更美好的家园
让他们明了,他们活在一个
较过去更加美好的世界
从而让他们坚信,他们也可以营造一个
愈加美好的世界。
michael jackson 的 <heal the world>
2001年作为单碟发行,名为《HIStory: Greatest Hits Vol. 1》这张专辑中.
当时是为了全世界的儿童,成立了一个"儿童基金会",michael为这些孩子写了这首动听的歌.
2003年,Michael获得诺贝尔和平奖提名,这是他继1998年后第2次获得该奖项的提名,以奖励他孜孜不倦的慈善事业和通过音乐的方式促进世界和平所取得的成就.
关于:Heal The World 迈克尔和孩子们
1996年2月,“Heal The World基金会/世界儿童年会”的一名墨西哥籍的儿童大使向联合国第二届环境预备委员会提交了一份创建可持续发展环境的模本建议。
1996年4月,“Heal The World基金会/世界儿童年会”的儿童大使参加在乔治亚州亚特兰大市举行的“儿童为先:全球论坛”,美国前总统Jimmy Carter、Rosalyn Carter、 “Carter中心”、 “救助儿童特遣队组织”主持了会议,该会议同时由洛克菲勒基金会、Annie E. Casey基金会、世界银行、Heal The World基金会联合赞助主办,将来自100个国家的360名代表齐聚一堂共同商讨怎样提高儿童生活质量的战略议题。
1996年4月,“Heal The World基金会/世界儿童年会”的大使参加了在华盛顿特区举行的“青年之光”会议,寻求更多合作关系以共同呼吁建立一个有着健康环境根基的社会。
歌词导语:Child:Think about the generations and say that we wanna make it a better place for our children and our children's children,so that they know it's a better world for them.We think,think make a better place.(沉思那潮生潮灭,世代更迭说吧说我们想要想要为孩子们和他们的子孙营造更美好的家园让他们明了,他们活在一个较过去更加美好的世界从而让他们坚信,他们也可以营造一个愈加美好的世界。)
There’s a place in your heart ( 在你心中有一片净土,)
And I know that it is love (我知道那里充满了爱。)
And this place could be (这个地方会比明天更灿烂。)
Much brighter than tomorrow
And if you really try (如果你真的努力过,)
You’ll find there’s no need to cry (你会发觉不必哭泣。)
In this place you’ll feel (在这个地方, )
There’s no hurt or sorrow (你感觉不到伤痛或烦忧。)
There are ways to get there ( 到那个地方的方法很多,)
If you care enough for the living (如果你真心关怀生者,)
Make a little space ( 营造一些空间。 )
Make a better place... (创造一个更美好的地方...)
Heal the world ( 拯救这世界,)
Make it a better place ( 让它变得更好,)
For you and for me and the entire human race (为你、为我,为了全人类。)
There are people dying (不断有人死去,)
If you care enough for the living (如果你真心关怀生者,)
Make a better place for you and for me (为你,为我,创造一个更美好的世界。)
If you want to know why ( 如果你想知道缘由,)
There’s a love that cannot lie ( 因为爱不会说谎。)
Love is strong (爱是坚强的, )
It only cares of joyful giving (爱就是心甘情愿的奉献。)
If we try (若我们用心去尝试,)
We shall see (我们就会明白,)
In this bliss (只要心里有爱,)
We cannot feel fear or dread (我们就感受不到恐惧与忧虑。)
We stop existing ( 我们不再只是活着, )
And start living (而是真正开始生活。)
Then it feels that always (那爱的感觉将持续下去。 )
Love’s enough for us growing (爱让我们不断成长,)
So make a better world (去创造一个更美好的世界,)
Make a better world... (去创造一个更美好的世界... )
Heal the world (拯救这世界, )
Make it a better place (让它变得更好, )
For you and for me and the entire human race ( 为你、为我,为了全人类。)
There are people dying (不断有人死去, )
If you care enough for the living (如果你真心关怀生者, )
Make a better place for you and for me (为你,为我,创造一个更美好的世界。)
And the dream we were conceived in (我们心中的梦想, )
Will reveal a joyful face (让我们露出笑脸。 )
And the world we once believed in (我们曾经信赖的世界,)
Will shine again in grace (会再次闪烁祥和的光芒。 )
Then why do we keep strangling life ( 那么我们为何仍在扼杀生命,)
Wound this earth (伤害地球, )
Crucify its soul (扼杀它的灵魂? )
Though it’s plain to see (虽然这很容易明白, )
This world is heavenly be God’s glow ( 这世界天生就是上帝的荣光。)
We could fly so high (我们可以在高空飞翔 )
Let our spirits never die (让我们的精神不灭 )
In my heart I feel you are all my brothers (在我心中,你我都是兄弟 )
Create a world with no fear (共同创造一个没有恐惧的世界 )
Together we’ll cry happy tears (我们一起流下喜悦的泪水 )
See the nations turn their swords into plowshares (看到许多国家铸剑为犁)
we could really get there(我们需要去那里)
If you care enough for the living (如果你真心关怀生者,)
Make a little space ( 营造一些空间。 )
To make a better place... (创造一个更美好的地方...)
Heal the world (拯救这世界, )
Make it a better place (让它变得更好, )
For you and for me and the entire human race (为你、为我,为了全人类。 )
There are people dying (不断有人死去, )
If you care enough for the living (如果你真心关怀生者, )
Make a better place for you and for me (为你,为我,创造一个更美好的世界。)
... ...
You and for me (为你为我 )
You and for me (为你为我 )
You and for me (为你为我)
Heal the world we are live in(拯救我们生活的这个世界)
Save it for our children(为了我们的孩子而拯救它) |