关于现《汉语拼音方案》中的若干问题及修改意见
文/水如空
如果您认为自己可以完全掌握汉语拼音,并且认为汉语拼音在您的语文学习中曾经起到过重要的作用,大可以不必阅读此文;如果反之,不妨仔细读一下,并且欢迎转载和交流。
建国之初编写、发表并经国际认可的汉语拼音,据说在汉语教学和普通话推广工作中起到了重要的作用,这一点无可否认。然而,作为一个一线的教学工作者,笔者却发现,现行的《汉语拼音方案》存在着各种各样的问题或弊端,尤其是在小学生语文入门学习时,繁琐及无用的知识给孩子们的学习造成了大量的困难。现简述如下:
一、整体认读音节的问题。无论何种注音,声韵系统也即元音辅音系统都应该是完善的系统,可是汉语拼音中由于为了减少字母的使用(这一点无疑是高明和正确的)以及避免零声母的过多(这一点无疑是弱智甚至白痴的),便出现了16个整体认读音节。这其中,zhi,chi,shi,ri,zi,ci,si七个是因为要节约韵母,因为若不如此,整套方案中就要多出两个韵母。而yi,wu,yu,ye,yue,yin,yun,yuan,ying九个是为为避免零声母。且说零声母的问题,在汉语拼音方案中,只有当韵母是a,e,an,en,ang,eng才会出现零声母,换言之,就是只有当韵母是a,e开头时才允许是零声母,而其他几个以o,i,u,ü开头的则一概不许。这分明就是在搞双重标准,既然零声母的问题不能彻底解决,又何必故弄玄虚,非要用硬性的“整体认读”来解决那九个音节呢?如果任意一个韵母都可以使用零声母音节且可以直接注音,也就等于减少了九个整体认读音节的记忆量,这对一个刚入门的小学生来说,意味着什么大家应该很清楚。
而zhi,chi,shi,ri,zi,ci,si七个音节,既然我们要节约字母,则不妨节约得彻底一些,直接用声母注音不好吗?既然我们的声母在平常发声过程中已经带了韵母的发音,又何必非要带个似是而非的韵母,去搞什么整体认读音节呢?如果采取声母直接注音的方法,则又减少了七个整体认读音节,如此就把所有的整体认读音节彻底清除汉语拼音队伍,可以想像,对于初入学的小学生的学习该是多么轻松的一件事。
二、 ü的去点问题。个人认为,韵母ü在和j,q,x,y拼读时必须去点,这是整套汉语拼音方案中最可恶的规定,ü就是ü,就如我就是我、你就是你一样,为什么一遇到特殊人物就要有特殊规定呢?难道这也是千百年来奴化思想在我们语言工作者心中留下的烙印?事实上,在教学中,即使有诸如“j,q.x,小淘气,遇到鱼眼就挖去。”这样的儿歌帮助,对于刚入学的小学生来说,学习上仍有难度。用完全是人为规定的所谓“知识”硬性地增加学生学习的难度,对于学生而言,是可悲,对于编写者而言,则是可恨。
三、 o和uo的区别问题。在拼音方案中,b,p,m,f是可以直接和o拼读组成音节的,而其他声母如d,t,n,l,g,k,h,zh,ch,sh,z,c,s就绝对不可以,和它们组合的声母应该是uo。确实,o和uo的发音是存在着细微的差别,不过那是语言学家们要解决的问题,把这个当作知识教给小学生毫无疑义,只能增加他们的学习难度。此外,wo这一音节也没有意义,因为不管怎么拼,本身就是和单韵母o的发音一个样,(如果将此音节作为整体认读还情有可原),还不如像笔者在第一点中说的,去掉声母,用零声母直接注音。
四、 大写y,w和小写i,u的问题,也既是半元音的问题。在英语使用的国际音标中,半元音也有两个[j][w],且发音和汉语基本一致。但国际音标中并没有故弄玄虚,非要用不同的音标符号予以区别。汉语拼音方案中的区分则是两种,一种是和i,ü以及以这三者开头的韵母前加ü组成整体认读音节、以u开头的前加w组成整体认读音节(只有一个wu),而强行规定整体记忆。另一种是和a,o,e 及其为首的韵母拼读时,用大写的或说是声母的y,w相拼,这分明又是两套标准的问题。既然要节约字母,同样的发音的却偏偏用不同的字母,又弄出这么多麻烦,这分明是“学院派”的专家们不考虑实际情况闭门造车的研究结果。
五、 iou,uei,uen的问题。在拼音方案中,当iou,uei,uen前面加声母的时候,写成:iu,ui,un。也即将中间的字母省掉。本来看似简化了的问题,实际上却又增加了三个新的韵母,为记忆带来麻烦。尤其是当人为的规定声调的标注位置时,iu,ui两个韵母的“i,u并列标在后”的规定更是以强迫性的无用的“知识”浪费了学生们大量的时间。
六、 声调标注问题。在汉语拼音方案中,声调是全部标在韵母上的,这本来无可厚非。然而在复韵母中,出现两个元音字母的时候,就又有了人为的规定,叫做“有a不放过,没a找o,e,i,u并列标在后。”又是人为规定的所谓“知识”,前面无数次说过这个问题,除了增加记忆的难度以外毫无意义,在此不再多说。
还有就是汉语拼音的书写问题,但凡学过英语字母书写的人都知道,绝大部分小写字母都是一笔写成的,可是到了汉语拼音那里,却大多规定两笔,如第一个字母a,就要先写半圆,后写一个什么“竖右弯”,其他的凡带半圆的字母如b,p,q,d等无不如此,甚至连n,m等都要分开两笔写,真不知道是出于何种目的。
更重要的是,作为幼儿园或是刚入学的小学生来说,要完全学会汉语拼音总要耗费大量的时间。而耗费了这大量的时间也不能保证真正的完全掌握。整个汉语体系中,不过只有412个音节,而如果拿这些时间来学习汉字,相信要识记400多个汉字是完全可能的。问题在于,即使某个孩子不能完全掌握400多个汉字,他只掌握了其中的一小部分,那么他多掌握了一个字就是一个字,就是切切实实掌握了一点儿知识,就是为以后的阅读和写作打下了一点儿基础。可是对于汉语拼音来说,如果不能彻底地、完全地掌握整套拼音体系,也就意味着根本无法拼读大部分音节,那么他所掌握的那部分所谓的“知识”也就基本上没有什么用处。而如果一个孩子真正的掌握了400多个汉字,那么去掉假设其中一半同音的不算,至少我们也可以拥有200个汉字可以用来给其他新学的汉字注音,岂不是一举两得?而一些生僻音节无疑都是生僻字,比如“诶”字,且不说对于大部分孩子来说他们终其一生是否有机会用到,就算真正用到了,相信能够用得着这类生僻字的人,其他任何一种注音方法用不着多少困难也都可以读懂的。况且汉语拼音本身就是给初学者学习语文的辅助工具,对于中高级学习者用处本来就是不大的。
以笔者的初衷,是要呼吁彻底取消汉语拼音的作为小学语文教学的辅助手段的,那么如果暂时不能取消,也不妨适当简化一样。笔者的意见是:一、声母基本保持不变,只取消y,w两个半元音,直接以韵母i,u代替;二、韵母也基本保持不变,只取消ui,iu,un,直接以u-ei,i-ou,u-en代替,取消uo,直接以o代替,取消ü,直接以v代替,同时自然也就取消了ü上加点与不加点的麻烦;三、彻底废除整体认读音节,直接以声母(指zh,ch,sh,r,z,c,s)或零声母注音(指以y,w开头的九个整体认读音节),易混词语注音易混时以隔音符号(’)隔开;四、取消标声调的人为规定,要求所有声调一律标在尾字母上(考虑到zh,ch,sh尾字母h较高,可以标在前面较低字母z,c,s上)。如此,小学生只要掌握21个声母、20个韵母就可以完全掌握汉语拼音了,完全省掉了去点、标声调、死记整体认读之类的麻烦。也许有人会说,这样的标音方法是很不科学、很不完善的,那么我要问:原《汉语拼音方案》就是很科学、很完善的吗?(比如整体认读音节zhi,chi,shi,ri,zi,ci,si中的韵母和汉语中的韵母i根本就是毫不挨边,只是借用而已,所以才不敢使用声韵规则来拼,非要弄出个“整体认读”来。)问题是,我们只是要给小学生提供一种初学语文时认字的辅助工具,而不是要百分之百准确地表示汉字的发音,更不是要深入研究汉字的发音规则,那是我们伟大的语言学家们要做的工作,教给小学生的只是应该简单、方便、快捷、实用才是,毕竟拼音只是辅助工具,应该要我们的孩子们尽快地掌握好我们的汉字、汉语才是,这才是最最迫切的,也是最最重要的。(欢迎交流:联系邮箱tbbbfiye@sohu.com)
|