中财论坛

标题: [转贴] [转帖]对顾群之类的诗歌惯偷应有所警示 [打印本页]

作者: 周大强    时间: 2007-12-11 18:24
标题: [转贴] [转帖]对顾群之类的诗歌惯偷应有所警示
[转帖]对顾群之类的诗歌惯偷应有所警示
对顾群之类的诗歌惯偷应有所警示

文坛小偷,历来都有。他们被人们戏称为文抄公。
不过,一般而言,多数文抄公也只是偶尔偷偷别人的__至少被发现的是这样。
象顾群这样竟然以抄袭为主的惯偷,却倒是少见了。
顾群,湖南诗人(现居深圳 ,又名顾君羊),活跃于多家诗歌论坛(附:顾群在几家论坛的自我简历:顾君羊,真名顾群。湖南衡阳人。断续写作,曾在《诗刊》《特区文学》《江门文艺》《佛山文艺》《深圳特区报》《衡阳晚报》发表作品。现居深圳)。
之前,我对此人不认识,也不了解。是一朋友一天向我推荐他的夏日的六个瞬间的
〈〈马栅和马〉〉一诗,说是很合我正在选编的一套集子。我拿过来一看,真是不看不知道,一看吓一跳。这不是何小竹多年前发表过的《马和马栅》吗?为正视听,现把两诗录于后:

顾群发在诗歌报论坛的
夏日的六个瞬间的

http://bbs.shigebao.com/viewthre ... ght=%2B%B9%CB%C8%BA

〈马栅和马〉
顾群

        我看见马在马栅吃草
        不见喂马的人
        牧马人可能吃饭去了
        马吃饱了
        躺在马栅里睡觉
        午后的阳光照着马栅
        睡觉的马
        像匹斑马


《马和马栅》
何小竹

马回来了
进了马栅
骑马的人也回来了
进了厨房
这时马在马栅里吃草
骑马的人在厨房里点火
他要烧一锅汤
喝了去睡觉
马在马栅里睡觉
月光照着马栅
睡觉的马
像一匹斑马





(何小竹的诗见:
http://www.poemlife.com/PoetColu ... &ColumnSection=)

有趣有趣啊,小竹说骑马的人进了厨房,顾群就让牧马人去吃饭:)然后把月光改为阳光就搞定了。这样写诗真轻松啊。这无论如何,也不是仿作,而是明目张胆的剽窃啊

而更令我震惊的是:我在网上简单搜索一下,发现顾群所写的很多诗都有抄袭之嫌。
太多了。顺便举几例吧:
在诗先锋论坛的一次同题诗会上所写的《《枪杀玫瑰》一诗,竟明目张胆地抄袭策兰的〈马蹄铁的嚓嚓声回荡在樱桃树的枝桠里〉。全诗除一二个细微处故意改动外,几乎是一模一样。(http://xfpoem.com/forum/viewthre ... &extra=page%3D1这是论坛整理的同题投票帖。
http://xfpoem.com/forum/viewthre ... amp;extra=page%3D10这是顾群同题另外单独发的帖)
顾群的:
《枪杀玫瑰》

那是八十年代初期。
来自穹形屋顶的夏季,令树叶激动不已。
黑色麻雀,用金刚石的长喙
在弄堂口的光影里作画。
朱米同学第一次穿裙子骑自行车
你光着脑袋露出耳朵。
那时还不知道,世上开满玫瑰。
赤足从空中走来的,是你的大部分光阴。
你用一块薄布盖住下体,用睡眠
消磨意志和夏天。

策兰的:
马蹄铁的嚓嚓声回荡在樱桃树的枝桠里
来自穹形屋顶的夏季令你激动不已。黑色的布谷鸟
用金刚石的长喙在天堂的入口作画
赤裸着脑袋耸出筛子的叶丛
盾牌上喷薄而出你的笑容
钉在敌人钢铁般的头巾上
梦想家的花园为他预兆
时刻准备好,玫瑰沿长矛攀缘而上……
赤足从空中走来,如你的大部分光阴:
为瘦小的双手系紧铁鞋
用睡眠来消磨战争和夏季。樱桃为他而泣血。

同是在先锋论坛发的《病中书》,
http://xfpoem.com/forum/viewthre ... ght=%2B%B9%CB%C8%BA)
抄袭米沃什的〈致雷杰•饶 (Raja Rao) 〉。只是把极少数地方改了一下,比如把雷杰•饶改成了海子,把“以及阅读帕斯卡”改成了“以及阅读/德令哈草原”

他在http://lfsk.happywww.net/bbs/dis ... ;ID=53410等论坛上的
〈我的父亲〉抄袭雨果.克劳斯<图伦男子>
〈我的母亲〉抄袭雨果.克劳斯<母亲>

如果你读过罗马尼亚女诗人尼娜•卡香的诗,就会知道,顾群下面几首全是抄袭这位女诗人的。
(尼娜•卡香的诗http://www.sunpoem.com/article_show.asp?id=212)
(顾群的诗在北美枫的:http://coviews.com/viewtopic.php?t=32799&highlight=
在绿风的:http://lfsk.happywww.net/bbs/dispbbs.asp?BoardID=10&ID=49046

在诗先锋的:
http://xfpoem.com/forum/viewthre ... ght=%2B%B9%CB%C8%BA

《春梦》抄袭〈年轻的吸血鬼〉
《颓废》抄袭《我离开这些墙壁》
〈那时〉抄袭〈歌唱与吠叫〉
《吻别》抄袭〈《吻》
《献辞》抄袭〈兔子〉和〈记得〉





《五年或者......》
http://xfpoem.com/forum/viewthre ... ght=%2B%B9%CB%C8%BA


大部分是抄袭米沃什的〈窗〉,最后一句“我观看却并不渴望/因为我已得到了满足”抬自同一个诗人的〈没有意义的交谈〉,一字未改,也并未加引号。

《我们的爱》也是取自米沃什的赞歌中的一部分,
其中这一段几乎是一字未改:
“季节来了又去
男女交媾
小孩在半睡中让他们的手跑过墙
且以口水沾湿手指
画着土地”


实在太多了。不一一例举了。比如还有〈旅客》
抄袭托马斯•特兰斯特罗默,<老样子>抄袭里索斯的。甚至韩东的〈大雁塔〉也被他腰斩过。
看得出,顾群在抄袭上还是花了大力气的。贯用伎俩是或改原作中的地名人名和时间;或加一点某些时代符号进去(比如开头提到的抄策兰的就是在诗的最前面加了一句“那是八十年代初期”);或颠倒一下顺序,或把几首抄成一首,或改一些细处等等手段(比如他的《初夏的妄语》里的
“曾经暴躁的少年,现在成了静静的荷叶”就是改自余怒的
“那些暴躁的人现在成了静静的荷叶”
“你想想,那梨树。”改自“你想想,那些人”

不细看还真不容易发现。叹,真是当文偷也不容易啊!
短短几个月来,顾群也够辛苦啊,从雅加达写到东京,西藏,宁夏,西安,西湖,淮河,从文革写到当下,从上半身到下半身,从古典味到口水味。真是五花八门,一日三变,无所不有,无所不能啊。我所编的那些集子里所有的诗人都写不过他。
最值得深思的是,这些抄袭来的诗,多在国内一些诗歌刊物或论坛上公开发表过。
我在发此文前,那位朋友劝我说,现在网络诗歌风气就那样,再说,这顾群在几大论坛早混得脸熟,在一些论坛还是版主等管理人员,人缘肯定都很好的。你说了也白说,论坛肯定是要维护它小圈子利益,没哪个论坛理会这些的。但我想,既然我知道了这样的败类,这样的大规模的剽窃,不能装着不知道吧?大家都不吭声,哪天抄到你的我的他的头上呢?而且说不定已经抄袭到你头上了———这些年虽然在选诗,但我个人的阅读毕竟有限。
网络让我们资料共享,但一旦涉及侵犯别人的劳动成果和知识产权时,应该慎之又慎,应该有起码的尊重和底线。在看顾群的那些诗时,几乎全是似曾相识之感,也不知多少人呕心沥血写出来的句子被他几下就换成了他的了。实在是太多了,我也懒得去一一查证了。论坛在这个方面不应该听之任之。一旦发现,至少应有所警示,或张榜公布,或封其ID,从而形成良好的网络诗歌环境。另外,对那些文抄公也不能一棒打死,应给以改过更新的机会。我的建议是,可以封其ID,但不必封其IP ——当然,如果他们还有羞耻心的话,也可能自己就换ID了:)
作者: 张 正    时间: 2007-12-12 09:33
支持一下!多谢楼主的揭露!我的也有人偷去,可是没有办法。
作者: 朱竹    时间: 2007-12-12 09:45
抄袭可耻!抄袭违法!
作者: 杨春山    时间: 2007-12-12 10:23
在网络上文章被人抄袭的现象很常见,但我们没时间跟文抄公消耗,也没有什么好的办法。
作者: 房子    时间: 2007-12-12 13:03
坚决支持打击剽窃行为!
作者: 高山流水    时间: 2007-12-12 17:50
支持。




欢迎光临 中财论坛 (http://bbs.zhongcai.com/) Powered by Discuz! X3.2