本帖最后由 幽谷幽兰 于 2016-5-13 23:32 编辑
飞翔在诗歌里的鹰(长诗) ——致里尔
有些血液可以跨域时空,跨越国度。 ——题记
文/幽谷幽兰
1 里尔克,我们有共同的房屋 你的房屋大一些,我的小些 大的,可以盛下一个地球 小的,可以盛下一个鸡蛋 我就活在一颗鸡蛋里面
2 里尔克,你站在十一月的山岩 你是鹰,用羽毛接納古老中国的寓言 我们活在两个不同的世界 我静静地等待,你的呼吸 足以让另外一些呼吸停止
3 如何可能,我愿意活在1800年 那时你是英俊少年,我是空气里的符号 等待同样是符号的父母捕捉我 由于你,我学会了爱家 家是温馨的花园,又是牢笼 正如一个更大的圈子,不忍卒读
生活如此庸俗不堪 我又能对卡耶坦.退尔说些什么
4 我在贵州黔南的云雾山中 我和妹妹建造了一座房屋 听公鸡长啼,看母鸡觅食 扶犁在稻田耕作,期待丰收 红马在山路行走,蜜蜂在后 还有美丽的锦鸡,闪烁山林 万物如此和谐,令人心怡
5 里尔克,我所不知道的 你为何让人给你做一个小小棺材? 为何扔掉猎枪,把中国的熊猫抱在怀里? 为何总是把你的时针定在凌晨二时? 不知道你何为半夜哭泣? 不知道你为什么憎恨战争? 仇恨为什么要用仇恨去点燃? 烈火为什么要用烈火去燃烧?
我所知道的,这些谜团不属于我 它们藏在你的指间,渐行渐远
6 里尔克,你伫立在慕尼黑的山头 安静地消受孤独中的神圣 你崇拜孤独,以孤独为圣 你的花园只有自己的身影 你的眼睛里充溢着忧郁的蓝色
我只能站在远处看你 人懂得人很难,俗人懂得诗人更难
7 我的房间供着三张嘴巴 门头一个,窗台两个 它们不会受时间的约束 白天几乎闭门不出
里尔克,你害怕人们的言语 害怕开端,也害怕结局 你警惕帽子上插着雁翎的嘴巴 害怕那些比枪炮更厉害的唾液 就如我害怕言语后面的言语 语言的原子弹,从来悄无声响
8 我曾和蓝天捉迷藏 蓝天在高处趾高气扬 我在低处切切诺诺 蓝天的高处充满了躁动 我的内心永远安静
蓝天有眼睛,有时晴朗,有时黯淡 我的表情是单纯的,永无晴转多云 打开少女时代的日记,生涩的笔迹 一朵朵雪花从中跌落
9 喜欢过一只黄色的小狸猫 棕色的斑点使它宛如猎豹 狸猫就是狸猫,狸猫不是猎豹 我的小狸猫住在熔岩的山洞 它会陪着我作诗填词 偶尔摇头晃脑唱上一曲 一如私塾里的教书先生 先生你好,我自我包裹在一张白纸 不出声,也不被世人惊动
10 又开始害怕了,里尔克 你害怕秋天落在山毛榉下 害怕活着的人瞬间消失 害怕真话被当作治罪的根据 害怕“成者王侯败者贼”的传说 成功者并非全是圣人 失败者未必一无是处
我是幽谷幽兰,身在深谷 担忧远方的城市在雾霾中消失 害怕河水成为毒药的引子 害怕转基因把人性扭曲 害怕诗歌不再是诗歌,而是宣泄
有人说,害怕可以转化为力量 我说,害怕只是力量的温床
幽兰2016年5月于兰室
注: 1、莱纳·玛利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke,1875年12月4日-1926年12月29日)奥地利诗人。诗歌界的风云人物,他的诗曾深受诗歌爱好者的喜爱。早期的创作具有鲜明的布拉格地方色彩和波希米亚民歌风味。是一位重要的德语诗人,除了创作德语诗歌外还撰写小说、剧本以及一些杂文和法语诗歌,其书信集也是里尔克文学作品的一个重要组成部分。对19世纪末的诗歌裁体和风格以及欧洲颓废派文学都有深厚的影响。 2、、卡耶坦.退尔是捷克爱国主义诗人 。他创作的歌词《哪儿是我的家》由F斯克鲁普谱曲,成为捷克国歌。
|