中财论坛

 找回密码
 注册
楼主: 潭边老桑
打印 上一主题 下一主题

[原创非首发] 老桑读《白象似的群山》

[复制链接]
16#
发表于 2020-7-3 09:33 | 只看该作者
潭边老桑 发表于 2020-7-2 20:54
哦,我撞上了。大概心有灵犀吧……美国的许多小说家我都喜欢,海明威,他的长篇我还没读够……要读的,要 ...

某年11月5日,我心血来潮,一个人冒雨寻访了雨巷。后来才知,那天是戴望舒的生日。
17#
发表于 2020-7-3 09:36 | 只看该作者
潭边老桑 发表于 2020-7-2 20:57
没有,《白象似的群山》只是一个短篇。不过,海明威的短篇集,有很多经典短篇。海明威的短篇在叙事艺术上 ...

哇哈哈,射影书话版。。。太皮了
18#
发表于 2020-7-3 09:48 | 只看该作者
桑姐荐书要读的,要读的。《耻》读了一半。                                      
19#
发表于 2020-7-3 10:18 | 只看该作者
凡是写短篇小说的,海明威是不能错过的最伟大的作家。是必读短经典作家之一。。。。而且是最应该重读多读的短篇经典作家。。。。
20#
发表于 2020-7-3 10:30 | 只看该作者
这也可以算是由运用对话构建的反常性叙事吧,桑版解读得很透彻,让人如醍灌顶。高赞!
21#
 楼主| 发表于 2020-7-3 11:15 | 只看该作者
杨瑞 发表于 2020-7-3 08:04
精彩客观的读书评论,我看的明白了!桑老师厉害👍

谢谢杨老师临帖品论,向您学习!
22#
 楼主| 发表于 2020-7-3 11:19 | 只看该作者
月牙 发表于 2020-7-3 09:33
某年11月5日,我心血来潮,一个人冒雨寻访了雨巷。后来才知,那天是戴望舒的生日。

说明你在生活中也是对生日之类的纪念日很敏感的。我就不行了,自己的生日有时会忘记,得妹妹提醒才行。

如果是戴望舒浪过的雨巷,那就有意思了。一个人写出这样一首传颂度极高的诗,此生足矣呀……
23#
 楼主| 发表于 2020-7-3 11:37 | 只看该作者
月牙 发表于 2020-7-3 09:36
哇哈哈,射影书话版。。。太皮了

哪天你来个卡佛小说评论的书话同题,我肯定参与,砖家说不定也会参与,因为卡佛是砖家的最爱,砖家是骨灰级粉丝,我则算得上铁粉级。
24#
 楼主| 发表于 2020-7-3 11:42 | 只看该作者
鴳雀 发表于 2020-7-3 09:48
桑姐荐书要读的,要读的。《耻》读了一半。

书是这样的,每个人有每个人的口味,很难统一。比如我喜欢福克纳小说,砖家不喜欢。可能某位文友喜欢卡尔维诺、茨威格小说,但我不喜欢。我不喜欢的同时一定是看过的。
只能说,《耻》是可以一读的,尽管库切与欧美那些大师们还有很大差距。

点评

这几个中,我还是比较喜欢卡尔维诺的  发表于 2020-7-3 22:33
25#
 楼主| 发表于 2020-7-3 11:44 | 只看该作者
重庆霜儿 发表于 2020-7-3 10:30
这也可以算是由运用对话构建的反常性叙事吧,桑版解读得很透彻,让人如醍灌顶。高赞!

真羡慕你有那么多的时间阅读,而且你的阅读之路,是一条光明大道,很多人读一生的小说,都不知道捷径,霜儿是做到了。
26#
 楼主| 发表于 2020-7-3 12:03 | 只看该作者
fonyuan 发表于 2020-7-3 10:18
凡是写短篇小说的,海明威是不能错过的最伟大的作家。是必读短经典作家之一。。。。而且是最应该重读多读的 ...

下半年我准备认真读一读海明威的几个长篇,体会一下他的长篇叙事艺术。
27#
 楼主| 发表于 2020-7-3 12:06 | 只看该作者
临沂风铃 发表于 2020-7-2 11:11
点击原文链接打不开呢,不知道复制过去能不能打开

网上直接搜,昨天你说了后我编辑了一下,可能还是点不开,也可以复制网址搜索的。
28#
发表于 2020-7-3 12:06 | 只看该作者
潭边老桑 发表于 2020-7-2 10:46
无事就读读书……

听从老师的教诲:没事儿就读读美文!
29#
 楼主| 发表于 2020-7-3 12:08 | 只看该作者
如果我有大把时间,真想读原文而不是译本。
Hills Like White Elephants
《白象似的群山》
The Author: Ernest Hemingway
译者:陈筠心
The hills across the valley of the Ebro were long and white. On this side there was no shade and no trees and the station was between two lines of rails in the sun. Close against the side of the station there was the warm shadow of the building and a curtain, made of strings of bamboo beads, hung across the open door into the bar, to keep out flies. The American and the girl with him sat at a table in the shade, outside the building. It was very hot and the express from Barcelona would come in forty minutes. It stopped at this junction for two minutes and went to Madrid.

群山在埃布罗河谷对岸,绵延而白色。这一岸,没有影子和树木。火车站处于阳光下两条铁轨之间。紧贴于火车站的侧面,是那栋房屋温暖的阴影。还有副门帘,那竹珠子一串串,悬在进酒吧的敞开的门前,挡住苍蝇。那美国人和陪他的那姑娘坐在屋外影子下,一张桌子旁。天气十分热,巴塞罗那开来的列车进站还需四十分钟。列车在此中转站停留两分钟,后又往马德里。

‘What should we drink?’ the girl asked. She had taken off her hat and put it on the table.
30#
 楼主| 发表于 2020-7-3 12:10 | 只看该作者
无才浪子 发表于 2020-7-3 12:06
听从老师的教诲:没事儿就读读美文!

书,要读的;小说,也是要写的。两手抓,两手硬。不可偏废……
浪子同志写长篇应该是一把好手!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|Archiver|中财网站 ( 浙ICP备11029880号-1     浙公网安备 33010802003832 )

GMT+8, 2024-11-6 12:36 , Processed in 0.050266 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表