中财论坛

 找回密码
 注册
查看: 1564|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[原创非首发] 破译铭刻骨缝间的密码,璀璨生命之焰

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2022-4-1 09:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式




大断层(微型诗组诗)
                  亚夫
1
推开一扇扇生门,火焰
刀锋在黑暗之耳上嘶鸣
2
大山之子啊折断了椎骨
一把青春的榔头夯实
铁证并强硬回声
3
尘埃的蝴蝶被梦想宠坏了
飞散火焰与灰烬的迷途中
4
若石头的嘴巴再严谨些
死神不至于破译矿工
铭刻骨缝间的密码
5
黑暗消弭了罪证,钢钎沉默
深邃眼窝里的罪行打着旋涡
6
从死亡深境爬出的一条生路
惊悚的小腿儿簌簌颤抖,假
惺惺孤行于死神的前头……
7
乱石的胸膛不足以安放灵魂
所以神选择,一首诗的
头骨上布置今生的道场
8
信不过的灰指甲之灰
信不过的灰喜鹊之喜
信不过的灰心人之心
9
石头花开的黑夜黑夜啊
必要无条件地信奉小耗子
不为光明打洞的性格
10
命埋没命的脚下
一场纯粹在堕落
一世红尘正唱歌
11
惟剩灵魂骨架的人啊
高举一炷炷香,高举
一根根绕指柔的指头
12
没有信守惟一的证人
没有拿捏肉中肉的天使
没有捋顺骨中骨的大夫
13
可是死神啊!如果狭路相逢
如果生生死死者各让一步
请赐予矿工尊严和风度
14
索性彼此敞开怀抱吧!
豁出毕生之命,摔跤、撕咬
忍受每一块石头的咆哮
15
命中的矿工不认命中命
不认骨质增生的铜之铜
不认阿谀逢迎的黥面墓碑
16
请不要在火的季节里开花
从梦魇中失色惊起之人
必于梦之歧路上迷失
17
冰之火焰在舞蹈、盟誓
重生之翼啊迎风翻卷
一面一面乌金黑的旗帜
18
黑暗自黑暗崖顶上腾起
天花板之花败落,煤浴火
死不瞑目的石头啊匍匐一地




2022-03-31亚夫修改于矮檐诗屋





破译铭刻骨缝间的密码,璀璨生命之焰
                     素魄清魂


      宋朝戴复古有云:“意匠如神变化生,笔端有力任纵横。”亚夫的这组微型组诗《大断层》带给我力量的震撼之余,是一次次诗中意象与现实的交锋。一场破与立的双向奔赴暗中萌生,这撕裂苍穹的铮铮誓言,于无声处气贯长虹。


        微组的十八个小节并列铺陈,一词一句满满诠释着井下矿工艰辛劳作的场景,但这一切阻止不了他们对待生活的热情,对待光明的无限憧憬。若不是有亲身体验,若不是从事井下工作多年,谁又能写出如此深刻的感悟,谁又能满怀着一腔炽烈为爱重生。蕴藏在诗中的内能,自胸口在某个无眠的夜晚喷涌而出。似有骨骼咔咔的响声,从遥远的黑暗处传来;与心中的融融春意一同燃烧生命之焰。
       克雷洛夫有这样一句名言:“埋没在底层的人才真正值得敬重,他一辈子辛勤,一辈子奔忙,不求声誉和光荣,只有一种思想给他鼓动,为公众利益而劳动。”矿井下的工人就是这样的一群人,属于他们的生活是危险的,枯燥的。为了谋生,他们选择处在断层之中。这大断层,不仅仅是地理上的,更是心理上的。他们毫无怨言,奉献生命,坚韧不屈,给千家万户奉献上热与光明。一次次深切的呼喊,一阵阵神经的紧绷;诗意此起彼伏,淹没摧毁数年来压抑在灵魂上的巨石,冲出这幽禁的大断层!
       整组微诗意象叠加,情感层层递进,不断化解潜意识与现实的矛盾冲突,在推翻与创新中寻找着突破。立意的深远旷达,环节紧凑却不失个性的洒脱,灵魂的向度更加趋于平衡。坚守信念,在心里就有一束类似探照灯的光芒,引领自己跌倒后再振作,迎接命运的终极挑战。拟人,排比,象征等多种修辞组合联动,为诗组增添了韵味与底蕴。“推开一扇扇生门,火焰刀锋在黑暗之耳上嘶鸣”,“索性彼此敞开怀抱/豁出毕生之命,摔跤、撕咬/忍受每一块石头的咆哮”,这样的句子不胜枚举;声势浩荡,气势凌云。


      破译铭刻骨缝间的密码,璀璨生命之焰。一颗诗心的纯粹,融入岁月苍茫,于无声处孕育无限光明。

2#
发表于 2022-4-1 19:44 | 只看该作者
欢迎您的光临。也感谢您对本版的支持。
3#
发表于 2022-4-6 09:14 | 只看该作者
知道一个叫亚夫的人,在煤矿上工作。有闪烁趣味的小句子,有流露空洞的凑句子。
4#
发表于 2022-4-6 15:17 | 只看该作者
《破译铭刻骨缝间的密码,璀璨生命之焰》是对亚夫的微型诗组诗《大断层》的读后感;文章虽短,但言之有物。欣赏。问好。                  
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|Archiver|中财网站 ( 浙ICP备11029880号-1     浙公网安备 33010802003832 )

GMT+8, 2024-12-24 03:57 , Processed in 0.071542 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表